NHẬN THỨC VỀ CÂU BỊ ĐỘNG VÀ BỊ ĐỘNG TỪ TIẾNG HÀN CỦA SINH VIÊN NĂM 2 KHOA NGÔN NGỮ VÀ VĂN HOÁ HÀN QUỐC, ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ, ĐẠI HỌC HUẾ

Dương Thảo Tiên

Abstract


Câu bị động trong tiếng Hàn được sử dụng phổ biến ở cả hình thức nói và viết, tuy nhiên nó lại được xem là cấu trúc khá phức tạp và khó sử dụng. Bài báo này phân tích, đánh giá mức độ ghi nhớ và ứng dụng về ‘bị động từ của câu bị động’ thông dụng và được biết đến nhiều nhất trong các giáo trình tiếng Hàn như bị động với hậu tố (-이/히/리/기), bị động với cú pháp (-아/어지다) và bị động với từ vựng (-되다/받다/당하다) của sinh viên năm 2 Khoa Ngôn ngữ và Văn hoá Hàn Quốc, Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Huế bằng việc khảo sát nhận thức về độ khó, tần suất xuất hiện, khả năng ứng dụng, tầm quan trọng của câu bị động thông qua bảng hỏi. Sau khi thu thập và xử lý số liệu, tác giả đã đưa ra các đề xuất dành cho giảng viên, sinh viên phương pháp dạy và học hiệu quả. Qua đó, tác giả hy vọng rằng, có thể góp phần giúp sinh viên Việt Nam học tiếng Hàn có cái nhìn rõ nét hơn về cách hình thành của bị động từ trong câu bị động tiếng Hàn.

Keywords


Câu bị động, bị động từ, nhận thứcCâu bị động, bị động từ, nhận thứcCâu bị động, bị động từ, nhận thức

Refbacks

  • There are currently no refbacks.