THE APPLICATION OF PORTFOLIOS IN TEACHING AND LEARNING TRANSLATION 1 AT FACULTY OF FOREIGN LANGUAGES, HANOI PEDAGOGICAL UNIVERSITY 2

Phạm Thị Tuấn

Abstract


Translation and interpreting have been considered of crucial importance in
teaching English-majored students at Vietnam’s universities and colleges. There are many
factors contributing to the success of teaching and learning translation, including learners’
passion, efforts and continuous translation practice. As for the success of teaching and
learning translation, portfolios have been employed by many teachers and students
translation worldwide. This paper provides a brief overview of the use of portfolios in
teaching and learning the course named Translation 1 at Faculty of Foreign Languages
(FFL), Hanoi Pedagogical University 2 (HPU2) with main points focused on the current
situation, on difficulties students often face, and on its use as an assessment tool in
students’ learning process and performances. Such three main data collection instruments
are used as Survey questionnaires, Interviews and Portfolio collection and analysis.


Keywords


translation learning; translation teaching; portfolio

Full Text:

PDF (108-117)

References


ElBeheri, N. R. (2015). Clarity as a solution for more creative translation teachingmethods. Journal of

Educational Policy and Entrepreneurial Research (JEPER), 2(1), 17-28.

Finlay, I. F. (1971). Translating. Edinburgh: The EnglishUniversity Press.

Houbert, F. (1998). Translation as a communication process. Retrieved from http://accura pid.com /

journal /05theory.htm

Insai, S. (2013). Learning portfolios in translation classrooms. Arab World English Journal, 4(Special

issue), 96-106.

Jones, M., &Shelton, M. (2006). Developing your portfolio-Enhancing your learning and showing

your stuff: A guide for theearly childhood student or professional (2nd edition.). New York: Taylor and

Francis Group.

Mu Lei (1999). Translation teaching in China. Translators' Journal, 44(1), 198-208.

Mueller (1993). Authentic assessment toolbox. Retrieved from http://jfmueller.faculty.noctrl.edu/tool

box/portfolios.htm

Newmark, P. (1988). A textbook of translation. Hertfordshire: Prentice Hall.

Reiss, K. (1977). Text-types, translation types and translation assessment. In A. Chesterman (Ed.),

Readings in translation theory (pp. 105-115). Finland: Oy Finn Lectura Ab.

Varela, M. C. & Polo, F. J. (2011). Learning translation through the use of portfolios: Description of an

experience. Language and Linguistics in Education, 7, 44-51.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.