Phanh Thị Thanh Thảo


TESOL instruction has moved from traditional classroom learning to a blended learning environment using Moodle as a supportive learning platform in some universities in Vietnam. Although Moodle has been successful in other disciplines at some universities, none has been used for translation. This paper aims to research the effectiveness of using Moodle in teaching English-Vietnamese translation modules at University of Foreign Languages, Hue University. We mainly used the quantitative method to collect and analyze questionnaires given to both students and teachers and found out several benefits of blended learning. The study results show that teaching English with Moodle’s use has increased students’ motivation, and improved the teaching quality significantly. Therefore, the implications of using Moodle in teaching translation for English-Vietnamese language have been suggested in this study in order to create practical lessons at our university and other institutions in Vietnam with similar modules.



Moodle, quantitative research, teaching translation

Full Text:



Abdullah, C., & Abdulla, A. (2013). Moodling English language education. Education, 3(134), 275-281.

Al-Ani, W. (2013). Blended learning approach using Moodle and student’s achievement at Sultan Qaboos University in Oman. Journal of Education and Learning, 2(3), 96-110.

Arabsz, P., & Baker, M.B. (2003). Evolving campus support models for E-learning courses. Educause Center for Applied Research Bulletin. Retrieved from http://www.educause.edu/ir/library/pdf/ecar_so /ers/ERS0303 /EKF0303.pdf.

Brandle, K. (2005). Are you ready to Moodle?. Language Learning Technology, 9(2), 16-23.

Cao Thị Xuân Liên (2015). Enhancing writing skills for second-year English majors through a Moodle-based blended writing course: an action research at University of Foreign Languages, Hue University. Retrieved from http://www.vnseameo.org/TESOLConference2015/Materials/Fullpaper /Ms.%20Cao%20Thi%20Xuan%20Lien.pdf.

Carl, S. (2014). Sloan goes online. Retrieved from https://www.insidehighered.com/news /2014/07/07/sloan-consortium-renames-itself-onlinE-learning-consortium.

Dinh, L.G. (2014). Từ Moodle đến HTĐT đối với việc giảng dạy ngoại ngữ trực tuyến ở Việt Nam (Moodle in training activities of online teaching foreign languages in Vietnam). Retrieved from http://vnedudev.com/home/mod/forum/discuss.php?d=24.

Garrison, D.R., & Vaughan, N.D. (2008). Blended learning in higher education: frameworks, principles and guidelines. San Francisco, CA: Jossey-Bass.

Mackey, J. (2008). Blending real work experiences and virtual professional development. In Hello! Where are you in the landscape of educational technology?. Proceedings Ascilite Melbourne 2008. http://www.ascilite.org.au/conferences/melbourne08/procs/mackey-j.pdf.

Moustafa, G. (2002). A skeleton in the closet: teaching translation in Egyptian National Universities. Translation Journal, 6(1). Retrieved from http://translationjournal.net/journal/19edu.htm.

Siirak, V. (2008). Moodle E-learning environment: an effective tool for a development of a learning culture. Institution of Chemical Engineers Symposium Series, 154, 290-296.

Stewart, B. et al. (2007). Choosing Moodle: an evaluation of learning management systems at Athabasca University. International Journal of Distance Education Technologies (IJDET), 5(3), 1-7.

Tang, J. (2013). The research on blended learning of ESL based on Moodle platform. Studies in Literature and Language, 6(2), 30-34.

David, H. (2014). Teaching English studies through blended learning. Retrieved from https://www.heacademy.ac.uk/sites/default/files/resources/Teaching_English_studies_through_blended_learning.pdf

Irina, A. A., & Laura, P. G. (2007). Blended-learning in ESP: An insight in Moodle. Villanueva de laCañada (Madrid)

Vietnamese document (2010). Tài liệu tập huấn sử dụng Moodle tạo lớp học trực tuyến. Retrieved from www.academia.edu/9198709/Tài_liệu_tập_huấn_sử_dụng_Moodle _tạo_lớp_học_trực_tuyến _tháng_8_năm_2010 _Tài_liệu_tập_huấn WebQuest (2015).


  • There are currently no refbacks.